私のブログへようこそ !

こんにちは!アリーシャ エイミー-ジェーン、意欲的なシンガー ソング ライター、英国からです。日本と韓国の歌を翻訳し、歌う人の英語歌詞を書きたいと思います。私の夢は、1 日、日本に住んでいるし、タレントのためすぐにオーディションに思って !私は願って彼らは私のような非常に神経質です。私は私は自分自身言語を少しずつ教えていますが、うまくいけば、私は十分で取得する知っているので日本語に堪能ではない !~

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20 Facts About Me~! (私についての 20 の事 ~!)



WARNING: 私日本の観客には、翻訳を使用しています。
翻訳のエラーを深くお詫び申し上げます。


One:
I'm a Shawol, and I have been for roughly over a year now... I'm completely and utterly obsessed with SHINee, and I have a tonne of merchandise, including: SHINee World Tour T-Shirt (Taemin Ver.), 5 SHINee wristbands, some SHINee World, some just member bands... 3 pairs of SHINee socks, with chibi SHINee members on them... I have Taemin ones, Key ones and Minho ones... And, just recently, I purchased a load of photobooks and such, and a photo set to stick up around my bedroom!!

私は Shawol と私は約 1 年以上されている.私はシャイニーが完全には全く夢中だして商品のトンを含む: シャイニー世界ツアー シャツ テミン ver 5 シャイニー リストバンドいくつか SHINee の世界いくつかちょうどメンバーのバンド.3 ペア SHINee のソックス、チビとシャイニー メンバーを.私は、テミンのもの、特に重要なミーニョものがある.そして、ちょうど最近、写真集などの負荷を購入したし、私の寝室の周り固執する写真を設定 !

Two:
My fashion style has changed so much over the past two years, that whenever I see distant family members, they don't recognize me and think I'm somebody else!

私のファッションのスタイルが変更そんなに過去 2 年間、私は遠くの家族のメンバーを参照してくださいするたびに、彼ら できません は私を認識し、は他の誰かだと思う !

Three:
I have been self-teaching myself Japanese for over 4 years, because I dream of being able to live in Japan someday. Watch out, Osaka, I'm coming for you!

いつか日本に住んでいることの夢が私は自分の日本語 4 年以上自習されています。大阪を見て、私はあなたのために来ている !

Four:
My main passion is singing, but I don't have much confidence at all. Initially, I was working towards a scholarship at a performing arts school, in hopes of one day making it into the music industry, but due to issues with anxiety and such,
私のメインの情熱を歌っているが、私は多くの自信を持っていません。最初に、私は、音楽業界にして一日を望んでの舞台芸術学校へ奨学金を働いていたが、不安とこのような問題のため、私は私の GCSE 音楽課程学校が苦しんでいる !>. <

Five:
I've been popping up on various websites allover the internet for the past 4 years, starting when I was just 11 years old! My YouTube has changed a LOT over that time, and I'll hopefully be making a new account soon, to move on from my 11 year-old self.

私は全面に渡るさまざまなウェブサイトで、インターネット過去 4 年間、わずか 11 歳のときを開始飛び出るされてきた !私の YouTube の多くの時間をかけて変更されて、私はうまくいけば、すぐに、新しいアカウントから私の 11 歳の自己移動するが表示されます。

Six:
My closet consists of 97% Asian-brand clothing... People would probably class this as me attempting to be Asian... When, in reality, Asian-brand clothing is just cuter and fits me better than European clothing. Teehee~

私のクローゼットには、97% のアジア ブランドの服ので構成されています.人おそらくこの私としてアジアにしようとするクラスと思います.ときに、現実には、アジア ブランドの服は、ちょうどかわいいです、私はヨーロッパの服よりフィットします。夕食 ~

Seven:
The name of this blog, 'Alisha the Otaku', was inspired by a hate e-mail I received once upon a time. It was supposed to offend me, but it had a ring to it, and I became attached... xD

このブログは、'アリーシャ、オタク' の名前は私はかつて受けた嫌がらせメールで触発されました。それ私を怒らせるになっていたがそれには、リングを持っていた、私が添付になった. xD

Eight:
I am a diagnosed Schizophrenic. I have Anxiety and Paranoia, and I used to suffer with Depression. Singing and dancing, alongside other things, have been my main ways of letting go of stress. I've met a lot of really great people through my issues, and also some negative people, too. But, I am getting stronger, learning to cope, getting back on my feet again. I will over-come everything~!

私は統合失調症と診断されました。私は不安、パラノイアとうつ病に苦しむことに使用します。歌とダンス、他のものと一緒にのストレスを手放すの私の主な方法がされています。私の問題を多くの本当に素晴らしい人々 を会った、またいくつかの人々 は、あまりにも負の。しかし、私は対処するため、学習自分の足で再び戻って強く、得ています。すべてに打ち勝ちます 〜 !

Nine:
I find it easier to sing in Japanese than in English. I'm really not sure why this is. I was born and raised in the UK, and English is my primary language. However, from a very young age, I've shown more interest in Japanese than my native tongue. Now, recently, I've moved on to learning Korean as well!

英語よりも日本語で歌うが楽します。私は本当にわからないなぜこれです。英国を生まれ育っただったし、英語は私の第一言語です。ただしは非常に若い年齢から私は私の母国より日本語に多くの関心を説明しました。今、最近では、私は韓国語の学習にも移動 !

Ten:
I hope to build up both my blog and my YouTube, so that they are both useful and entertaining. As it stands, I try to improve how often I update things and upload new videos, etc. However, I hope to improve further in a few years time. I would like to be seen as 'reliable'.

彼らは、便利で面白いように私のブログと私の YouTube の両方を構築したいと思います。現状では、どのくらいの頻度のものを更新し、新しい動画のアップロードを改善ましょう。ただし、高めていき、数年の時間でさらに。'として信頼性の高い' 見たいと思います。

Eleven:
The only form of dance training I've ever received is a 4-week dance course in the Summer holidays a few years ago, teaching me how to choreograph routines to match a piece of music, whilst working within a group. Any dance routines I've performed since then, I've had to learn and perfect alone.

私はこれまで受信したダンスのトレーニングの唯一の形式 4 週ダンスのコース、夏の休日は数年前、グループ内で作業しながら音楽の一部を一致するようにルーチンを振り付けする方法を教えてです。いずれか以来行ったルーチンをダンスし、学び、単独で完全なしなければならなかった。

Twelve:
My full name is Alisha Amy-Jane Taylor, I am a 17 year-old from the UK.

私のフルネーム アリーシャ エイミー-テイラーは、私は 15 歳オタク、英国から。

Thirteen:
I would love to work in a maid cafe, even if it was only for a few days every now and then, rather than a permanent thing. I support the Maids Of England, and it amazes me how successful they have become.

わずか数日のすべての今して、永続的なものではなくたとえそれはメイド喫茶で働くみたいです。イングランドのメイドをサポートし、私は彼らになっているどのように成功を驚かせます。

Fourteen:
I currently have two cats, their names are Jiji (named after Kiki's pet cat from Studio Ghibli's 'Kiki's Delivery Service'), and Frodo (named after the Hobbit from 'The Lord Of The Rings'). Both of them are my pride and joy. I can talk to them about all my worries, and, because cats can't talk, I don't have to worry about them going off and telling everyone!

私は現在 2 匹の猫、彼らの名前はジジです (スタジオ ジブリからキキのペットの猫にちなんで ' 魔女の宅急便」) と (「指輪」からホビット後) という名前のフロド。それらの両方は私の誇りと喜びです。私は彼らに私の心配について話すことができるし、猫を話すことができないので、オフのことを心配し誰も言っていない !

Fifteen:
I work as a rookie-model for a few things. I'm not a professional model by any means, but it's something I enjoy doing, so long as I get to wear 'cute' clothes, rather than 'sexy'!

いくつかの新人モデルとして動作します。任意の手段によってプロのモデルではないが、それは 'セクシー' ではなく 'かわいい' 服を着用させる限りすること、楽しむもの !

Sixteen:
I will audition for Avex Japan either next year (2014) or the year after (2015), and I will hope desperately that I am accepted by them. If I were to join the Avex group, it would completely change my life. I won't get my hopes up too much, because I'm aware of how small the chances of me getting in actually are, however, there's no harm in hoping that your dream comes true, is there?

エイベックス ・ ジャパンは来年 (2014) または後 (2015) 年のオーディションを受けるだろうし、私は必死にそれらを受け入れ午前ことを願っています。エイベックス ・ グループに参加するなら、それは完全に私の人生を変更します。知っている私は私実際に取得のチャンスをどのように小さなは私の希望をあまりにも多くを得ること、しかし、期待してあなたの夢が本当来るが、害はありませんか?

(Update: I was rejected orz)

Seventeen:
I made my convention debut in 2014 at the Hyper Japan Christmas Festival, where I was lucky enough to be able to perform for the first time. It did go a little wrong, but I feel like I've come a long way since then, and I'll definitely be better next time I perform.

Eighteen:
I am in a relationship~ I have been for almost a year, with the love of my life! Aaaaaa~ I've never been happier, not even when I've spent a whole day in bed playing Sims 2 Castaway with a marmite sandwich.

Nineteen:
I have finally found the direction I want to go with my music~ It's taken me 7 years, but alas, I have done it (lol) I hope to work even harder from now on to achieve my dreams~! I'm definitely inspired by my peers who have already worked hard for theirs (Amina and Sabrina!)

Twenty:
I have a dog! I never really wanted a dog, but we got one anyway, and now I really love her! She's a Corgi-Jack Russell mix, her name is Lolly and she's so small and cute and such a scruff and I love it. Ah. Okay.

No comments:

Post a Comment