I kinda promised myself I never would, because I didn't want to ruin the song for anyone, and I didn't feel that I was good enough to sing his incredible lyrics. But, in the end, I liked the translation so much, that I just went for it, regardless of what other people think of it. Teehee~
This blog contains: Lyrics, Artwork, Reviews, Exclusives, Make-up Tutorials, Fashion and more!This blog is purely for entertainment purposes! Thank-you For Visiting!Aha. このブログが含まれます。歌詞, アートワーク, レビュー, 独占, 化粧チュートリアル, ファッション その他〜 !このブログは、純粋な娯楽目的のためです !このブログからの利益がないです。ゃ 〜 !訪問をありがとう !Teehee.
私のブログへようこそ !
こんにちは!アリーシャ エイミー-ジェーン、意欲的なシンガー ソング ライター、英国からです。日本と韓国の歌を翻訳し、歌う人の英語歌詞を書きたいと思います。私の夢は、1 日、日本に住んでいるし、タレントのためすぐにオーディションに思って !私は願って彼らは私のような非常に神経質です。私は私は自分自身言語を少しずつ教えていますが、うまくいけば、私は十分で取得する知っているので日本語に堪能ではない !~
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[亜利詩矢] bad apple!! [English Ver.]
I kinda promised myself I never would, because I didn't want to ruin the song for anyone, and I didn't feel that I was good enough to sing his incredible lyrics. But, in the end, I liked the translation so much, that I just went for it, regardless of what other people think of it. Teehee~
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment